發表文章

一冊家譜殘本,證明印刷史欠山東一個名字

圖片
一冊家譜殘本,證明印刷史欠山東一個名字 勵雙傑 摘要: 印刷史研究長期關注技術發明與傳播,卻相對忽視技術使用的區域差異與社會情境。山東萊陽光緒三十年(1904)《李氏族譜》所載「板用串珠」之法,為理解木活字印刷在中國北方的特殊實踐提供了珍貴個案。本文通過對該譜序文「字鐫八千,書成二百部」的技術經濟分析,結合晚清山東家譜編修的整體格局,揭示「串珠」之法的實質:它不是一種獨立的印刷技術發明,而是在「棗梨昂貴」成本壓力下,為單一修譜目的臨時製作的微型活字系統。與南方譜匠職業群體常年保有數萬活字、連續承接印務的商業化模式不同,車道李氏家族「按部分類登記,櫝藏廟中」的做法,代表了家族自足式印刷的特殊路徑。這一髮現不僅修正了「山東無木活字家譜」的既有認知,更啓示我們將印刷技術研究從技術史的單線敘事轉向社會經濟史的多元情境分析。 關鍵詞:串珠之法;木活字印刷;家譜;山東萊陽;印刷社會史 一、問題的提出:一個被學術視野遺漏的印刷術語 印刷術研究向來以雕版與活字的二元劃分為基本框架,活字印刷內部又以材質分泥、木、銅、鉛諸類。然而,光緒三十年(1904)山東萊陽《李氏族譜》卷首所載「板用串珠」四字,卻指向一個從未進入印刷史書寫體系的地方性術語。十八世孫李景沆在序中寫道:「或言棗梨昂貴,後恐難繼,板用串珠,取其價廉而工省也。然期年之間,字鐫八千,書成二百部。」 「串珠」一詞,不見於歷代活字印刷文獻。王禎《造活字印書法》詳述「寫韻刻字」「鋟字修字」「作盔嵌字」諸法,無「串珠」之謂;金簡《欽定武英殿聚珍版程式》系統總結木活字印書工序,亦無此名。它是獨立的技術發明,還是一種既存工藝的地方性稱謂?八千字何以能成二百部家譜?這副活字與南方譜匠肩挑車載的數萬活字有何本質區別? 這些問題的解答,不僅關涉一個印刷術語的考證,更觸及中國活字印刷史長期被遮蔽的一面:技術使用的區域差異與社會分層。當我們將目光從「發明史」轉向「使用史」,「串珠」便不再是一個孤立的語詞,而成為理解晚清中國印刷業多元生態的關鍵入口。 二、學術回顧與史料困境:山東家譜的「木活字空白」 關於清代家譜的刊印方式,學界已有基本共識。2002年《中國家譜總目/編纂工作簡報》明確指出:「乾隆後的家譜,一般以木活字本居多。」這一判斷主要基於南方修譜大省的統計事實。浙、蘇、皖、湘、贛、鄂、粵、閩、川諸省,因修譜形成風俗,催生了專門從事印譜的譜匠職...

沈津先生寄語

  沈津先生寄語  各位朋友,大家好,我是沈津。很高興應約,為「新亮典—典藏好書推薦書目」活動說幾句話。 自文字產生伊始,人類文明就隨著甲骨、金石、簡牘等各種類型的載體傳承下來。陳寅恪先生說:「華夏民族之文化,歷數千載之演進,造極於趙宋之世。」陳先生之所以有這樣的論斷,我認為其中最重要的一點,與當時印刷術和紙張的深度融合有關。這種融合,顛覆了典籍在此之前一對一的傳播方式,使得知識不斷向社會下行普及,這對中華文明數千年的傳承不絕,有著不可估量的意義。 一部文獻整理史,就是一部文化傳播史。孔子刪蕪去妄,整理六經,為後世法。嗣後漢注唐疏、宋明理學、清人考據,乃至新文化運動之後新式標點、白話文注譯和珂羅版影印的盛行,一直到今天成規模的數字化,學人都在一步步把文獻整理工作不斷層累式地向前推進。實際上,不管是典籍編目、版本鑒定,還是異文校勘、搜庋輯佚、傳本辨偽,乃至古文標點、注釋、翻譯,這些工作,目的無非兩個:一是讓善本、珍本等稀世典籍能流傳下去,不至凐滅;二是讓艱澀的古代典籍能夠為普通人讀得懂。這兩個樸實無華的目的,從孔子到今天,兩千年來,依然是文獻工作者的初心,沒有改變。 我從1959年進入上海圖書館,跟隨顧廷龍、潘景鄭、瞿鳳起三位先生治版本目錄之學,到今天已經與古籍打了六十多年的交道,深知要讓古代的典籍不斷下行,讓普通人接觸得到、閱讀得懂,是一件功德無量的事,但也是一件極其困難的事。可貴的是,儘管不易,依然有一批批無畏之士,披荊斬棘、前僕後繼,用最大的力量投入其中,在編目鑒定、點校箋釋、影印出版等方面,不斷取得新的成果。在這當中,儘管質量有優劣之分、高下之別,但他們的目標卻都是樸實而又崇高的。在此,我向這些古籍整理工作者,致以最誠摯的敬意。 一直以來,《藏書報》是古籍傳承工作的見證者和推動者,此次與《全國新書目》聯手,為推進古籍利用,展示經典版本,倡導古籍閱讀,舉辦“新亮典——典藏好書推薦書目”活動,我感到很欣慰,希望大家密切關注、積極參與。謝謝大家! 2022年7月7日

《李文田批校〈四庫書目略〉(附:李宗顥〈紙板考〉)》整理説明

圖片
本書爲李文田批校《四庫書目略》及附録李宗顥《紙板考》、李文田《書目存記略》的影印本,是重要的廣東版本目録學文獻。晚清粵籍學者、藏書家李文田,平生經眼、鑒藏之善本珍籍多通過眉批的形式著録於費莫文良《四庫書目略》之上,此批校本兼具學術眼光與文獻實録價值。《紙板考》係其弟子李宗顥在其指導下輯録各家見解、記載師説之課業,現存史、子二部,內存李文田批注。二著共同展現李氏師徒在目録學上的成就,爲研究晚清學術、文獻及嶺南文化提供了珍貴一手資料。全書通過全彩影印,真實呈現批校原貌,兼具研究價值與文獻保存意義。 本書影印的是李文田批注《四庫書目略》、李宗顥《紙板考》和著録李文田光緒中葉赴京時所帶三十箱書籍的《書目存記略》,是一脈相承而又可以合而爲一的三種版本目録學著作,前二書歷來頗受學界重視,然真正見過的人卻不多。徐信符在《廣東藏書紀事詩》中説,李文田「精於目録學,官京師時,有《簡明目録》一部,其簡端即分録孫星衍廉石居所記、邵懿辰所標注、繆荃孫所校訂諸語,頗爲詳備,原著今猶可見。又著有《四朝書刻紙版考》,於版本辨別最精,其稿版存萍鄉文素松氏」,所指就是這兩部。 李文田(1834-1895),字畬光、仲約,號芍農、若農。廣東順德人。清咸豐九年(1859)己未科甲第三名探花,授翰林院編修,累官至禮部右侍郎、工部右侍郎,入直南書房。是著名學者、藏書家。對遼、金、元三史,西北輿地,金石故物,醫學,詞章等,皆有極高造詣。著有《元秘史注》《元史地名考》《西游録注》《塞北路程考》《和林金石録》《雙溪醉隱集箋》等。所藏書籍多爲稀見之本,尤其關注禁毀書、宋元明刻、抄本等。其藏書及版本目録學的成就,葉昌熾、倫明、汪兆鏞、徐信符、冼玉清等均有專章論述。其藏書之所泰華樓,名噪一時。葉昌熾《藏書紀事詩》詠李文田:「長箋垂尺密於簾,插架堆床甲乙籤。朔乘和林金石考,文園遺稿寄靈鶼。」説李文田「每得古書舊拓,輒出賞析,並許通假」,説他「幾榻之外惟圖籍,列櫝數十,皆啓其鐍。手題書籤,長至尺許,下垂如簾,甲乙縱橫,密於櫛比」。倫明《辛亥以來藏書紀事詩》説李文田的藏書:「不讀書衣題識遍,那知精識媲全錢。」「每書衣皆有題識,辨證書中得失,無不精切,不似他藏書家但記得書歲月、板刻源流也。」把李文田的批校題識與全謝山、錢竹汀並列。 清代乾隆以來,治版本目録之學者多以《四庫簡明目録》爲底本。顧廷龍《朱修伯手批四庫簡明目録跋》有言...

【會議邀請】學科交叉視野下中國古典文學研究學術研討會邀請函

尊敬的______先生/女士: 中國古典文學是中華優秀傳統文化的核心載體,積澱著中華民族的精神追求與文化智慧,其研究歷來是人文社科領域的重要課題。在當代學術發展語境下,學科交叉融合已成為突破研究瓶頸、拓展研究維度的重要路徑,將歷史學、哲學、語言學、數字人文、藝術學、社會學等學科的理論與方法融入古典文學研究,能夠為經典闡釋、文獻整理、價值挖掘賦予新的視角與活力。為推動中國古典文學研究的跨學科創新發展,搭建海內外學者交流互鑒的學術平台,山東大學文學院擬舉辦「學科交叉視野下的中國古典文學研究學術研討會」,謹此誠摯邀請您撥冗蒞臨,共襄學術盛會,共探研究新徑。 一 會議基本信息 1.主辦單位:山東大學文學院 2.會議時間:2026年8月21日-23日(8月21日報到,23日離會) 3.會議地點:山東省濟南市(具體報到地點及會議場地將另行通知) 二 會議主要議題 1.古典文學與其他人文社科學科的跨學科闡釋與當代價值挖掘 2.數字人文視域下古典文學文獻整理與研究的創新實踐 3.跨學科視野下中國古典文學史書寫的新探索  4.海外漢學視域下古典文學的跨學科研究借鑒與反思  5.學科交叉背景下古典文學研究的方法創新與理論建構  6.其他相關議題  三 論文提交及參會說明 1.請有意參會者於2026年2月28日前,將參會回執及論文摘要(300-500字)發送至會議郵箱:sduflgx@163.com;論文全文請於2026年7月31日前提交,以便會議期間結集交流。 2.參會論文需嚴格遵循學術規範,以Word文檔形式提交,內容應包含標題、作者信息(姓名、單位、通訊地址、電子郵箱)、中文摘要、關鍵詞、正文、參考文獻等,排版請參照《文學遺產》期刊論文格式。 3.本次會議不收取會務費,與會學者的往返交通及住宿費用由本人自行承擔。 四 聯絡方式 會議郵箱:sduflgx@163.com 通訊地址:山東省濟南市歷城區山大南路27號山東大學文學院(郵編:250100) 我們熱切期盼與您相聚泉城,以學科交叉之思探古典文學之奧,共拓學術研究新境,傳承中華優秀傳統文化。 感謝您的關注與支持,靜候您的蒞臨! 順頌文祺! 山東大學文學院 2026年2月6日  附:參會回執 姓名:__________ 性別:__________ 職稱/職務:__________ 工作...

興化圖書館藏文獻經眼錄

圖片
興化圖書館藏文獻經眼錄 蔣寅 蘇北有數的歷史文化名城興化,如今人們最熟悉的是書法家鄭板橋,研究古典文學的學者則還知道劉熙載,但在當地最著名的人物是明代的宰相李春芳,其後裔自清初李清、李沂以降,文人輩出,著述絡繹,到晚清乃有《選》學大師李審言(1859-1931)。我因為研究清代詩學,很早就留意昭陽李氏的歷代著述,從李清《三垣筆記》、李沂《秋星閣詩話》到李福祚《昭陽述舊編》都曾仔細閱讀。在網上看到興化市圖書館收藏的顧千里批校李清《南渡錄》、孫志祖《文選考異》,被列為國家珍貴古籍,引起我對該館藏書的關注。 後得與李審言後人邰鈺兄相識,得知審言先生藏書由其後人捐獻給興化市圖書館。瀏覽他發給我的館藏目錄,見有多種李氏先賢、姻親及揚州屬邑文人學者的著述稿鈔本頗不常見。圈出想看的書,竟有六十多種。遂與邰鈺兄聯系,蒙他引介,在2024年春節前去興化圖書館看了兩天書。 因為時近年關,未能從容閱覽,計劃中想看的書瀏覽不及半數。內容主要集中在兩類,一是李氏先賢的著述,一是較為少見的明清人著作,此外也順便瀏覽了一些覺得少見的其他書籍,謹在此略作敘錄,以饗同道。 一、李氏先賢著述 民國庚午(1930)七月,李審言序李竹書(韻琴)編《興化李氏一家集》云:「勝國之初,吾家詩人最盛。艾山、鏡月、平子屹若三宗,湯孫以從子與相頡頏,有名公卿間。徵之往籍,一一可信。虯峰名稍微,然亦作杞宋之附庸。故當時談昭陽詩人,捨王氏外無與敵也。艾山堅守杜陵家法,湯孫具體文房而下逮義山,鏡月、平子闌入宋代,率洸洋自肆,適己之適,而不肯隨人作計則一。故吾李在順康之世,以餘蔭嬗及子孫,為通人所偁道。以此其後諸子多閉戶潛修,不與中原盟會。間事吟詠,亦自不苟。雖源流不同,其適己之適,固未嘗無人在也。韻琴在同輩行最晚,其胸懷坦易,志意伉爽,吾甚敬之。頃者集其本支先代之詩,而以己作附焉。首己山公詩,筆力健舉,卓然唐音。鴻軒君以下,咸以明經老儒,一吟一詠,為鄉里所矜式,而竟體凝厚,一如其人。」昭陽李氏為宋名臣李綱之後,由無錫遷句容,再遷興化。明嘉靖、隆慶間李春芳(1511-1584)官至宰輔,世為昭陽首姓,自李清以降詩人輩出。李審言承家學而益加光大,留意蒐集宗族先賢著述,兼及姻親、鄉賢文獻,故藏書中李氏先賢著述獨多,也是我重點關注的內容。這次寓目的有這樣一些: 李國宋詩一冊,前為《螺隱集》,署李國宋大村。鈔本,每半頁六行,行二十四...