發表文章

簽條與封面

圖片
  簽條與封面 —書籍史與印刷史的考察 石祥 簽條與封面是伴隨古籍刻印而生的功能性組件[1]。簽條粘貼在書衣或函套上,最常見的是縱向長條狀的書名簽條,其中多以數字、干支或千字文編號標卷冊次序;還有一種標識本冊卷次內容的方塊狀簽條,多見於卷帙較大的書籍。借助簽條,人們不必翻開書冊,即可知曉此為某書之第幾冊、卷幾至幾等信息,甚便翻檢收儲。 封面又稱「書牌子」,裝訂在首冊之端,同樣以書名為核心內容,其他經常性(但非必定)的登載項目包括但不限於撰著者、出版/印售者、刻印時地、廣告宣傳、版權宣示、售價工費等。在功能與結構上,約略同於現代書籍的內封加版權頁。 簽條與封面的物理位置相對獨立,與書籍內容不存在直接關聯。職是之故,在版本目錄學的傳統中,它們基本不被視為研究的物件,至多只是史料。封面的文字材料可為考訂版刻時地人提供佐證,相對受到重視。至於簽條,幾乎僅在「此本原裝原簽」的場合下,才會被提及,以表明該本品相完善,頗不易得。隨著書籍史研究興起,封面又作為反映刻書業商品活動的資料來源而被提及。 然而,下列這些問題從未被回答,甚至是提出:在歷史上的版刻生產中,簽條與封面如何被規劃製作?它們的面貌何以如此?它們在何種場景下被怎樣使用?在技術細節的背後,又有怎樣的人群互動?本文擬從印刷史、書籍史兩個維度,對此進行初步探索。 一  早期印刷品中的簽條實物 簽條裸露在外,容易損毀脫落,書籍的長期使用會加劇這種風險,因此即便是晚清刻本,原簽仍存的比例也不很高。傳世藏品中的宋元刻本,頻經流轉,極難保存原貌。宋刻本保有原簽者,僅知張秀民舉出的紹定三年(1230)刻本《附釋文互注禮部韻略》、紹定刻本《山谷詩注》、磧砂藏《文殊師利根陀羅尼法》三件。中國國家圖書館藏元至正六年(1346)刻本《宋史》(索書號01206,被影入《中華再造善本》),各冊書衣多貼有印製簽條。此本初印,鈐有元時裝裱工人墨印,舊藏內閣大庫[2]。綜合上述特徵及來歷,其為元代原簽的可能性很大。 由於長期隔絕於世,出土所得的早期印刷品存有原簽的比例高出不少。山西應縣佛宮寺木塔出土《遼藏》殘卷,有若干件尚存原簽,如「大方廣佛花嚴經卷第四十七 垂」、「大法炬陀羅尼經卷第十三 靡」、「中阿含經卷第三十六 靖」、「稱讚大乘功德經」等,可見配有印製簽條是《遼藏》刻印時的原初特徵[3]。《遼藏》的刊刻時間存在爭議,但總不晚於...

《學衡》輯刊(第六輯、第七輯)徵稿啓事

 《學衡》輯刊(第六輯、第七輯)徵稿啓事 《學衡》以書代刊,現面向人文(文史哲藝)學界及廣大專家學者誠徵學術性專業稿件(人文學科)。 1.《學衡》主要欄目包括學者演講、學衡專訪、學衡講座、專題研討、學術前沿、講座訪談、學術隨筆、學人(著作)介述、翻譯等等。所有稿件,務正學以衡言,無曲學以阿世。 2.來稿均須為未正式出版文章,文字雅潔流暢,字數不限,但一般應在30,000字以內。研究論文請附200-300字內容提要、3-5個關鍵詞、英文標題;其他文章亦不宜冗長。 3.投稿請發送至收稿郵箱:xueheng1922@126.com,並在郵件標題中注明論文題目。 4.稿件須遵守學術規範及相關國家標準、法規。為方便聯繫,來稿請標注作者信息:姓名、生年、工作單位、職稱、通信地址、電子信箱、聯繫電話等。 5.本刊整體版權屬《學衡》輯刊所有。凡向本刊投稿,如未注明非專有許可,視為專有許可。本刊編輯部有權對來稿做技術性和文字性修改。如對以上規定有異議,請予說明。 6.稿件一經刊用,出版後即奉寄刊物二冊及稿費。 7.《學衡》第六輯於2026年6月1日截稿,第七輯於2026年12月31日截稿。 8.其他 (1)文章採用前,無需按本刊要求更改格式。 (2)敬請知悉,以書代刊,出版日期或有延長。 (3)文稿一般邀請兩位相關領域專家審稿,審讀時間可能較長;輯刊出版程序較多、週期較長。對此,我們會加快進度,亦請急於發表的作者謹慎投稿。 (4)本刊收到稿件會及時回復審稿或用稿,如兩周內無安排,請投遞他處,以免耽誤您的寶貴時間。

上海圖書館藏宋刻元公文紙印《增修互注禮部韻略》原大仿真全彩復刻

圖片
作者:(宋)毛晃 增注 (宋)毛居正 重增 定價:6,800元 版本:上海圖書館藏 宋刻元公文紙印本 叢書:宋刻大系 裝幀形式:線裝仿真 高:39.7cm 寬26.8cm 用紙:特製特種淨皮紙 封面:仿清代怡府灑金瓷青紙 函套:定制宋錦六合函套 冊數:全一函六冊 附件:出版說明一冊 編號:每部附獨立編號 收藏證書178張 一、正面: 宋代科舉的指定教材 《禮部韻略》由丁度於景佑四年(1037)奉敕纂修,其前身可以追溯到景德四年(1007)丘雍、戚綸所定的韻書。它是北宋科舉考試審音定韻的官方標準,本質上是一部供舉子場屋挾用的精簡版韻書。然而隨著時間推移,《禮部韻略》的兩個根本缺陷日益暴露:一是收字過於狹窄,很多舉子需要使用的字查不到;二是注音訛誤不少,對多音字、異體字的辨析遠不夠精細。這兩大缺陷在科舉考場上直接影響著數以萬計士子的命運。 毛晃的增注正是針對這兩個問題進行的系統修訂。在收字方面,他較丁度重修《禮部韻略》增收2600余字,增注別音、別體字1900余個,訂正注音和解釋480余處。毛居正在此基礎上再校正重增1400余字,父子二人分別以「增入」「今圈」「重增」三種標識標注新增內容,使全書共增補4057字、校改485處。在注音辨析方面,毛晃採用了「互注」的方法—對多音字、異體字、通假字進行精密互注,闡明「一字數音,各有意義」。這相當於為宋代士子編寫了一部考場上能用的「多音字詞典」和「同義詞辨析手冊」,使音義關聯貫通,一目瞭然。 此書在元明兩代曾多次翻刻,但足本宋刻,天壤間只剩兩部,一部現藏台北故宮博物院,一部現藏上海圖書館,便是此次仿真出版之本。 二、版本學探案: 如何確證一部書的「真身」? 這部書的價值,遠不止於內容本身。它曾被晚清大藏書家潘祖蔭著錄為「元刻本」,直到入藏上海圖書館後才被糾正為「宋刻元公文紙印本」。這個著錄變化的背後,是一套嚴密的版本鑒定方法。上海圖書館研究館員、國家文物鑒定委員會委員陳先行先生通過對兩宋刻本的詳細比對,揭示了上圖本之所以被確認為宋刻的關鍵證據。 第一個證據是刻工。上圖本版心處留有刻工姓名,計有吳春、張明、宋琚等80餘人,這些名字大多出現在南宋中後期浙江地區的其他刻本中。[根據鳳凰出版社吳葆勤先生的最新統計,出現次數最多的刻工(包括抄補葉在內),有顧澄15處,董辰10處,高文10處,王璡9處 徐經9處等,與原先研究,略有不同。] ...

過雲樓藏書數據庫正式上線!—一座百年藏書樓的數字新生

過雲樓藏書數據庫正式上線!—一座百年藏書樓的數字新生 「江南收藏甲天下,過雲樓收藏甲江南」。由鳳凰出版傳媒集團傾力打造的「過雲樓藏書數據庫」正式面向大眾開放!曾經深藏秘閣、極少示人的國寶級古籍,如今在雲上觸手可及。 過雲樓:一座藏書樓的百年傳奇 清同治末年,蘇州進士顧文彬傾其家財,在蘇州乾將路深處,購得明尚書吳寬復園故址,建為藏書樓,取蘇軾「譬之煙雲之過眼」的意境,命名為「過雲樓」。顧氏一門六代,一百五十餘年清芬世守,使得過雲樓藏書縹緗盈架、蔚為大觀。 過雲樓藏書共八百餘種,集宋元古槧、精寫舊抄、明清佳刻、碑帖印譜於一身,其中不乏世間罕見的孤本秘本。鳳凰集團所藏這批古籍品相極高,已有五件被文物部門認定為國家一級文物,尤以現存最大部頭宋刻孤本《錦繡萬花谷》最為珍貴。清代學者阮元曾贊道:「書成錦繡萬花谷,畫出天龍八部圖。」  從「秘不示人」到「飛入尋常百姓家」 過雲樓世代傳有家訓:藏畫可任人評閱,而善本古籍「秘不示人」,唯願這些家藏舊抄能「益吾世世子孫之學」並「後世志經籍者採擇焉」。顧文彬甚至立下「十四忌」藏書法則,雨天、污穢處、酒後、燈下等十四種情形嚴禁取閱藏品。藏書終年鎖於密室,即便民國時期著名版本目錄學家傅增湘再三請求,也只能在樓內觀書、不得抄寫,後來憑記憶默寫出《顧鶴逸藏書目》,世人才對過雲樓藏書有了初步瞭解。也正因如此,過雲樓所藏善本至今多半保存完好、平整如故。 百年流轉,過雲樓藏書幾經聚散。1992 年,南京圖書館收購了過雲樓大約四分之三的藏書,共541種3,707冊,2012年鳳凰出版傳媒集團又以2.162億元的天價,拍下剩下的四分之一的過雲樓藏書,共179種1,292冊。至此,過雲樓藏書終於全部回歸江南。 過雲樓藏書數據庫上線 2012年鳳凰集團競拍購得後,為避免損壞,一直保存於恆溫室,極少示人。此次由鳳凰出版傳媒集團旗下鳳凰出版社創建的過雲樓藏書數據庫,是首次將鳳凰集團所藏179種1292冊過雲樓古籍全部以電子影像的形式公之於眾,使更多人能夠真正接觸、研究這些珍貴的文化遺產。 高精度影像+完整檔案—過雲樓藏書的數字化呈現 從宋版《錦繡萬花谷》到元刻《針灸資生經》,從黃丕烈批校到顧廣圻手跡,過雲樓藏書中的孤本、珍本、批校本悉數收錄,實現六大類(宋刻本、元刻本、批校本、稿抄本、明刻本、清刻本)古籍的數字資源系統化展示。每一部古籍均以高精度掃描方式數...

【講座預告】「授人以漁:明代書籍與手稿的物質性」(UCLA 圖書館線上講座系列(含報名連結))

Training the Trainers: Materiality of Ming Books and Manuscripts 講座系列 時間:2026年5月4日-7月27日 地點:線上 語言:英語或中文,提供英語同聲傳譯 主辦:UCLA Library、The Claremont Colleges Library、Columbia University Libraries 部分資助:James P. Geiss and Margaret Y. Hsu FoundationZoom 講座預約 連結 「明代書籍與手稿的物質性」講座系列彙集了來自北美和中國的13位學者,共同探討明代書籍與手稿的歷史及物質文化。主講人將呈現基礎研究與最新成果,為廣大受眾(包括希望提升原始資料及實物教學(Object-Based Learning, OBL)指導能力的圖書館員)提供必要的背景知識。該系列旨在提高認知、強化專業能力,並加深對東亞文化遺產的理解。線上講座將介紹明代書籍與手稿,而未來的線下駐留項目將為入選參與者提供親手接觸原始資料的機會。 講座安排 5月4日 From the Social History of Books to the Social Life of Things: An Overview of Developments in the China Field 從書籍社會史到物的社會生活:中國研究領域發展概述 主講人:Andrea Goldman | 郭安瑞(UCLA歷史系副教授) 5月11日 Production, Publication and Organizational Framework of Ming Dynasty Buddhist Texts 明代佛教典籍的生產、出版與組織框架 主講人:Jining Li | 李際寧(中國國家圖書館研究館員) 5月18日 Compilation, Production, Publication and Structural Framework of Ming Dynasty Local Gazetteers (difangzhi) 明代地方誌的編纂、出版與結構框架 主講人:Yingpin Zhang | 張英聘(中國社會科學院大學教授) 5月25日 The Textual Construction of Geneal...