箋談古籍之一
箋談古籍
沈津
題記
我在中國、美國的圖書館裡工作了五十年之久,始終在一線和古籍圖書、珍稀文獻打交道。在哈佛退休後,又在廣州中山大學、上海復旦大學授課,共十二年。如今離開教職,頓感輕鬆,之後當專心撰寫新著,了卻夙願而已。
去年歲末,春錦先生囑我將在哈佛工作期間致友朋書札選擇部分交《書信》發表。然而這麼簡單的事情卻有一定難度,蓋因數次搬遷,又由於電腦不斷升級,致使許多信件難覓蹤影。再者,每年返滬,也帶去不少資料及重要信件(如楊振寧、柳無忌、錢存訓、顧廷龍等的),所以只能在現存的書信中順手取出數通應景,致信的對象多為中、美學者。津以為這些信件或可窺見我在哈佛工作、學習的點滴,也或許能對某些事情的緣由提供點線索。
如今,津已屆杖期之年,翻看舊札,也回憶起了一些已忘卻的雜事,所以往事並不如煙般地逝去。
2000年9月18日致嚴佐之
佐之兄:
9月6日手示今天收到,謝謝。前些時給鄭、胡的信我都看了。返回波士頓後我有一短柬及照片寄您,想已達覽。
潘美月現在布拉格,因為台大和捷克斯洛伐克有文化交流計劃,而台大的中文系教授挨個去,沛榮已去過,蔡瑜又剛回來。在台時,昌先生請吃飯,還有羅琳也去了。飯局後十時半才到招待所。林慶彰先生正好剛到,談了近一個小時,才送出大門,要走出七八分鐘。柳立言已辭去館長職,他要請我吃飯。但我實在抽不出時間,他說以後要請我去寫書志。(這雖不可能,但我只是客氣幾句而已。)寬重可能近日會真除所長職,他也忙,不能深談,不過兩天的會都從頭到底。和林玫儀在一起的時間最久,總之三個小時不算少了。
陳智超寄來關於楊繼盛稿,但寫得不深,我已覆他信,表示沒有時間修改,只好先發算了。
我總是覺得,在燕京實在是方便,只要熟悉館藏,真是如魚得水,不怕查不到東西,如改在別處,則困難之極。如你我就會一籌莫展。我一位朋友準備編一本書,引用材料二十九種,他將書單寄給我,我抽空又補了一倍,還會補個二十來種,但我沒時間專門去做。
新的訪問學者約有四十人,韓國的有七八位,今天下午四時要去社先生家派對,上星期在燕京館已有過一次介紹情況的派對。和杜見了一次,但沒談及您說的事,看機會吧。
我又要新找一位助手,兩年的計劃。可能是黃鏡明,協助書庫裡的工作。祝
好。
津上
2000.9.18.
輝之9月11日拿到護照,9月12日順利得到簽證,9月13日訂機票,9月20日深夜(凌晨21日)到波士頓,我和嘉陽會去接。昨天我已將床墊等物送去了,那間房空無一物,不像您那時還有一小床、一小桌、一小椅、一書架。所以我又要想法從家裡搬點東西過去了。明天再去買點麵包、牛奶送過去。
真是返回後忙得不可開交,找的人太多,事情又雜,只好面對。
2000年9月29日致陳仕華
《書目季刊》陳仕華先生:
日昨奉到Email,領悉一是,厚承不棄,欲刊出韓文,謝謝謝謝。
承詢拙作《談歷代三十四家文集》,此文已交北京中華書局副總經理沈錫麟先生,他們或會在《書品》上發表。
7、8月間在上海、台北兩地抽暇看了十幾部善本書,作了些札記,返美後經整理,已寫就一萬五千餘字,希望在10月份定稿後寄呈先生審酌。
耑此,即頌
編安
弟沈津上
2000年9月29日
2000年9月29日致韓錫鐸
錫鐸兄:
前去一信,諒已達覽。
昨接台北《書目季刊》總編輯發來的電子郵件,知曉您的大作,他們準備近期發表,並已另外去信給您,不知聯絡上了嗎?
谷輝之已於9月21日凌晨飛抵波士頓,最近幾天比較適應了,我給她找的房子離哈佛徒步25分鐘,下週一(10月2日)就開始工作,撰寫書志。總之,一年240天左右。須寫30萬字的書志,也夠她受的了。不過她離開浙圖,有許多工作他們要麻煩些。看來人的因素是很重要的。
我又有了一個新助手,原來的台大博士要寫博士論文,已離開,新來的是原廣東戲曲所的主任、研究員,著作有300萬字。他會在我處兩年,幫我做一些事務性的工作。
您身體怎樣?不要太累了,現在我們都是上了年紀的人(我56 歲了),身體不似過去,稍動一下就疲勞,我們都互相保重吧。
祝
健康
津上
9/20/00
2001年2月18日致牟復禮
牟公:
您好。
謝謝您1月21日的信。希望新的一年中,工作和身體都好。
多謝先生在百忙之中,尤其是用心為我翻譯《聖跡圖》,Nancy女士後來又和我聯繫,囑我將文章加註,以便讀者瞭解出處。這篇文章,我又選了近十幅圖配在裡面,並加了小標題等。希望能夠符合要求。我去年在北京大學圖書館又看了幾種《聖跡圖》,另外還找了一些資料,過些時候,抽暇重寫一篇交中文雜誌去發表。我查了一下,大陸的《孔子研究》以及台北等雜誌都沒有關於這個題目的文章。
3月21日,我要去芝加哥,是亞洲學會圖書館年會,很想再去探望錢存訓先生,去年見到他時,他正好90歲,出門還自己開車,據老先生說,每天晚上都會工作、寫作。有時想想,前輩都仍這樣用功,我們這些人不努力怎麼行呢?4月16日至27日,我會去台北,主要是關於中文資源共建共享及古籍聯合目錄資料庫著錄項目事,大陸有十餘人去。古籍聯合目錄主要是大陸和台北二地聯合做,但聯合目錄最難編,因為上手的人多,水平不一,雖有體例,但不易掌握,故條目的統一和質量都有許多問題。
1961年,顧師囑我做一個題目,即收集翁方綱的資料,做一些研究。這個題目做了近四十年,前年我將輯錄的翁方綱題跋、手札,約120萬字,交給廣西師範大學出版社,這也是我的第三本書。第四本是《翁方綱年譜》,約50萬字,是台北「中央研究院」文哲所的計劃,他們已經將「修改後出版」的意見告我,並要我5月30日以前寄給他們以「方便出版作業」。所以我有時晚上不得不工作,連週六、周日也會撲進去。如二書能在今年或明年年初出版,當也可告慰顧師在天之靈。
波士頓的氣候還好,今年並不算冷,雪也不太多,丹佛一定會比這裡好吧。無論如何,都是要請先生多加保重的。耑此,順頌春祺
沈津
2001年2月16日
2001年8月22日致林慶彰
慶彰先生:
暌違兩地,馳念時深,即維近況增佳,至以為頌。在台北,每次和先生見面,都是匆匆而去,又匆匆而別,真想多待些時候,好好聊聊,向先生討教些事,或許以後還有機會。
返美後不久,我又去上海探親,待了40天,其間又去南京,專門探視了南京圖書館的潘天禎先生(82歲,原副館長,昌彼得先生同學)及沈燮元先生(78歲,原古籍部主任)。先生現正進行「揚州計畫」,如需南京館或他們幫忙,可以去南京館找官愛東(女)副館長。
《翁方綱年譜》,已遵照二位評審的意見作了修改,並將序、顧廷龍先生題簽、凡例、翁氏圖像、手稿、書法、題記、引用書目、附錄等附上,請劉春銀主任帶至邱昭瑜小姐處,想他們會將書稿呈送先生審閱的。此書若能出版,均是先生之大力,我這裡先謝謝了。
我10月中旬會去北京,參加一個由北圖舉辦的有關古籍的國際研討會,其他地方則不能去了。先生何時會來美講學?希望先生能來多住些日子。
呈上小參一枝,敬請察收。順頌
安祺
2001.8.22.
2001年10月10日致陳智超
智超先生:
10月8日傳真收悉,謝謝。
此地情形有所變化,故鄭館長和我都已決定取消此次北京之行。
大著完稿,可喜可賀。惟不知安大出版社今年可以推出否,合同上有無出版之年月?本館《書目叢刊》第十為《哈佛燕京圖書館韓文部紀念文集》,尹忠男編,已於上月出版。《叢刊》第九為《20世紀華文作家筆名錄》,朱寶樑編,今年12月將由廣西師大出版社出版。先生大著為《叢刊》之八,不知可否請先生撥冗催問安大出版社,如有消息,也請賜告為感。鄭館長問好不另。
並問陳太太好。順頌
秋安
沈津
2001.10.10.
2001年10月11日致宮愛東
愛東館長:
在寧雖僅半日,但蒙熱情招待,雖未言謝,但希望有機會在美能夠接待您這位大妹子。我7月初即返美,但回來後即俗務紛紜,來找的人也多,我心靜不下來。
伊芙拉的會在波士頓開,潘寅生來了,十多年未見,人雖有些老,但精神還好。
近來美阿開戰,我們雖不受影響,但心中卻總有這麼回事,原定星期日(10月14日)要飛北京參加北圖舉辦的古籍善本保存保護國際研討會的,但前二天我和鄭炯文館長臨時決定取消,機票剛退,我的發言也只好請北圖的人代為宣讀了。
茲有一事相托,貴館藏有李開先的《改定元賢傳奇》(索書號為115015),本校東亞系教授委託鄰炯文館長,想從費館攝一膠巷,鄭和我只好找您了,能否撥冗盡快告知此書拍成膠卷需費多少,包括郵費(可不能獅子大開口噢,一笑)?便中可否傳真給我(617-496-6008)
谷輝之已回杭州,是9月30日離開的,她一年中寫了35萬字,也夠她受的了,所以她每天都有壓力。
天禎先生、燮元先生並問好。順頌
秋安
沈津
2001.10.11
(未完,待續)
本文原刊書信第二輯