《國際漢學研究通訊》徵稿啓事

《國際漢學研究通訊》徵稿啓事


一、《國際漢學研究通訊》是北京大學國際漢學家研修基地主辦的綜合信息類刊物,辦刊宗旨為報道國際漢學界在中國傳統人文學科領域的研究動態,搭建中外學者溝通交流的學術平台。本刊分設漢學論壇、文獻天地、漢學人物、論著評介、研究綜覽、基地紀事欄目,歡迎海內外學人賜稿或提供訊息。

二、本刊暫定為半年刊,分別在三月、九月中旬截稿。

三、本刊為中、英雙語。來稿篇幅以中文一萬五千字內為宜,特約稿件不在此限。除經本刊同意,不接受已刊發稿件。論著評介欄目原則上不接受外稿,但可以推薦。

四、來稿請提供Word文檔和PDF文檔,同時寄送打印紙本。中文稿件請提供繁體字文本。如附有插圖,請提供原圖圖片格式(jpg之類)的電子文件。具體撰稿格式請參照文稿技術規範。因編輯人員有限,恕不退稿,請自留底稿。咨詢稿件處理事宜,請盡量通過電子郵件。

五、來稿如涉及著作權、出版權方面事宜,請事先徵得原作者或出版者之書面同意,本刊不負相關責任。本刊有權對來稿進行刪改加工,如不願刪改,請事先注明。

六、來稿刊出之後,即致贈稿酬、樣刊。本刊享有已刊文稿的著作財產權和數據加工、網絡傳播權,如僅同意以紙本形式發表,請在來稿中特別注明。

七、來稿請注明中英文姓名、工作單位、職稱,並附通訊地址、郵政編碼、電話傳真、電子郵件等項聯絡信息。

八、來稿請寄:

    北京市海淀區頤和園路5號  100871

    北京大學國際漢學家研修基地

    《國際漢學研究通訊》編輯委員會

    E-mail:sinology@pku.edu.cn


文稿技術規範

一、來稿請以Word文檔(正文五號字,1.5倍行距)打印紙本,同時提供電子文檔。

二、來稿正文請按「一、(一)、1.、(1)」的序號設置層次,其中「1.」以下的  章節段落的標題不單獨佔一行;文稿層次較少時可略去「(一)」這一層次;段內分項的可用jkl等表示。

如:一、XXXX

                (一)XXXX

                     1. XXXX

                          (1)XXXX。①XXX; ②XXX; ③XXX。

三、來稿中的中文譯名,除眾所熟知的外國人名(如馬克思、愛因斯坦)、地名(如巴黎、紐約)、論著名(如《聖經》、《資本論》)按照通用譯名外,其他人名、地名、論著名在文中首次出現時,請括注外文原名,如沃爾特•福克斯(Walter Fuchs),地名、論著名照此處理。

四、來稿中的注釋,請採用頁下注、每頁各自編號,注號置於句末的標點符號之前,如孔子已有「六藝」之說①,「……將邊界查明來奏」①。但引文前有冒號者,句號在引號內,則注號置於引號之外,如《釋名》云:「經者,徑也,常典也。」①

五、頁下注釋文字的具體格式如下:

著作類:著作者名,《書名》,出版地:出版者,出版年(不加「年」字),X-X頁。又:著作者名,《書名》卷X,X年X本。

雜誌類:著作者名,《論文名》,《期刊名》X年X期,X-X頁。又:著作者名,《論文名》,《期刊名》X卷X號,X-X頁。

西文書名與雜誌名均用斜體,文章名加引號。日文、韓文參考中文樣式。

重復出現的注釋不用「上同」簡略,但標注文獻出處只列著作、論文名和頁碼即可。

例: ①郭紹虞,《宋詩話考》,北京:中華書局,1979,75頁。

     ②張裕釗,《濂亭文集》卷四,清光緒八年查氏木漸齋刊本。

     ③袁行霈,《〈新編新注十三經〉芻議》,《北京大學學報》2009年2期,7頁。

     ④池田秀三著,金培懿譯,《韋昭之經學—尤以禮為中心》,《中國文哲研究通訊》第15卷3期,141-155頁。

     ⑤Ad Dudink, 「The Chinese Christian Books of the Former Beitang Library」, Sino-Western Cultural Relations Journal XXVI (2004), pp. 46-59.

六、圖表按先後順序編號,在文中應有相應文字說明,如見圖X,見表X。

七、數字用法:

公曆世紀、年代、年、月、日用阿拉伯數字,如18世紀50年代。

中國清代和清代以前的歷史紀年、其他國家民族的非公曆紀年,用中文數字表示,且正文首次出現時需用阿拉伯數字括注公曆。如秦文公四十四年(公元前722),清咸豐十年(1860),日本慶應三年(1867)。

中文古籍卷數均用中文數字表示,如作卷三四一,不作三百四十一。